Знакомство, ухаживание и любовь. Как выразить на Итальянском.

0 366

Fare conoscenza — Знакомство

Sai che ore sono? — Который час?
Mi chiamo…, e tu? — Меня зовут…, а тебя?
Ciao, sei qui da solo/a? — Привет, ты здесь один/одна?
Posso accompagnarti a casa? — Можно мне проводить тебя до дома?
Posso offrirti qualcosa da bere? — Можно предложить тебе что-нибудь выпить?

Il corteggiamento — Ухаживания

Cosa fai stasera? Conosco un buon ristorante italiano… — Что ты делаешь сегодня вечером? Я знаю один отличный итальянский ресторан…

Potresti darmi il tuo numero di cellulare, cosi’ ti chiamo? — Ты могла бы мне дать номер твоего мобильного телефона? Я тебе позвоню.

Mi piacerebbe molto rivederti. — Я бы хотел тебя снова увидеть.
Credi all’amore a prima vista? — Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Ti trovo semplicemente splendido/a. — Я тебе нахожу прекрасным/прекрасной.
Gira anche a te la testa? — У тебя тоже бабочки в животе?
Hai degli occhi proprio belli. — У тебя красивые глаза
Mi piaci tanto. — Ты мне очень нравишься.

Fare l’amore — Любовь

Facciamo colazione da me o da te? — Мы позавтракаем у тебя или у меня?
Sei molto sexy! — Ты такой сексуальный/ такая сексуальная!
Ti amo. — Я тебя люблю.
Mi fai impazzire… — Ты сводишь меня с ума…
Ti desidero… — Я тебя хочу…

 

Ti amo! (Ти амо!) – Я тебя люблю!
Ti amo con tutto il cuore. (Ти амо кон тутто иль куорэ) – Я люблю тебя всем сердцем.
Ti amo con tutta l’anima. (Ти амо кон тута л’анима). – Я люблю тебя всей душей.
Ti adoro. (Ти адоро) – Я тебя обожаю.
Ti ammiro. (Ти аммиро) – Я тобой восхищаюсь.
Mi piaci molto. (Ми пьячи молто) – Ты мне очень нравишься.
Ti amo alla follia. (Ти амо алла фоллиа) – Я безумно тебя люблю.
Ti voglio molto bene. (Ти вольё молто бэнэ) – Я тебя очень люблю.

You might also like

Leave A Reply